Recension

Till: igår. Tolv vietnamesiska poeterTrollsländorna flyger i vietnamesisk poesi

Foto: TRANAN
Under strecket
Uppdaterad
Publicerad
Annons

Hur representerar man ett helt lands poesi? Skisserar en rättvis bild av både landets och poesins utveckling de senaste 35 åren? I antologin ”Till: igår. Tolv vietnamesiska poeter” gör man det föredömligt. Den linje som utmålas i poeten Hoang Hungs förord blir faktiskt synlig i själva samlingen. Växlingen mellan den politiska poesin som premierats av diverse rörelser under 1900-talet, och
l’art
pour l’art-poesin. Mellan inhemska influenser och västerländska.

Urvalets betoning ligger rätt naturligt på den generation som blev poeter kring och efter kriget. Det är poeter som själva ofta varit aktiva i kampen för Vietnams frihet, och som under decennierna efter kriget politiskt eller byråkratiskt deltagit i landets uppbyggnad. Den unga poesin representeras främst av samlingens enda 80-talist Vi Thuy Linh – hennes generation sticker ut genom att vara den första som inte skriver om kriget, vare sig den hoppfulla striden eller den följande besvikelsen.

Annons
Annons
Annons