Strindbergspjäs om ett liv i exil
TVÅSPRÅKIG När Strindbergs ”Påsk” sätts upp på spanska på Alias-teatern blir det en pjäs om exil och invandring. Premiär i Stockholm i kväll – och i Buenos Aires i april.
–Om jag hade satt upp ”Påsk” i Buenos Aires hade jag aldrig förstått hur viktigt klimatet är för pjäsen, säger argentinaren Luciano Suardi.
Men nu är han i Stockholm, på Alias-teatern, där han regisserar Strindbergs ”Påsk/Pascua” – på spanska och svenska. Tvåspråkiga unga skådespelare gör rollerna i denna unika uppsättning, som har premiär ikväll (på spanska).