Stora i orden och stora på jorden

världsförfattare Svensk skönlitteratur är inte bara stor i orden, utan också på jorden. Och svenska författare översätts inte bara till tyska och engelska, utan faktiskt också till bengali och farsi. Nu söker man nya sätt att nå ut här hemma. Mer kommersiella grepp ska öka intresset för svensk litteratur.

Under strecket
Publicerad
Annons

Börge Hellström
Nyligen tecknade Bengt Nordin, litterär agent som säljer svenska författare på utlandsmarknaden, kontrakt för en av Marianne Fredrikssons böcker med ett förlag i Bangladesh. För att utväxla kontrakt fick han faxa till någon fotoaffär i huset bredvid.

– Det var roligt och oväntat, säger han. Men vi har inte en aning om översättningen är bra.
Bengt Nordin började som fri litterär agent för 15 år sedan, efter ett långt förflutet i förlagsbranschen. Då var han ganska ensam på banan. Även om förlagen haft personer ansvariga för utlandsrättigheter, så fanns förr inte fria aktörer som arbetade direkt mot utländska förlag.

Annons

Mer från Startsidan

Annons
Annons