Annons

Steka kan man både idéer och hår

Under strecket
Publicerad

Verbet
steka är återigen på tapeten. I SAOB finner man att det använts i samband med upphettning. På 1700-talet kunde man
steka håret vilket var det samma som att använda locktång. Läsare av Språkspalten har hört av sig med intressanta kommentarer om en modern användning av
steka med anledning av min förra spalt. Bridge har inget med upphettning att göra, men enligt Max betyder
steka, eller
ta sig en stekare i Stockholms bridgevärld att man tänker länge innan man ger ett bud eller spelar ut ett kort.

Anders Danielsson påpekar att min tro att
steka och
dissa är synonymer är fel. Att
steka en idé betyder att avfärda den snarare än att nedvärdera den. Stekning är således mildare än sågning. Det kan vara svårt att hitta rätt bland betydelsenyanserna av gamla ord, vars nya betydelse inte kodifierats i ordböcker, och som man själv inte har i sitt aktiva vokabulär.

Annons
Annons
Annons