Slarvigt uttal gav ”&” dess namn

Under strecket
Publicerad
Annons

Jag berättade för en god vän om en kull valpar jag nyligen träffat. Jag hade fäst mig vid en som hette Asterix och de andra valparna hade namn från samma sfär. Min vän som inte alls kände till den franska seriefiguren undrade då om de övriga valparna möjligen hette
Ampersand, Apostrof och
Asterism. Jag fick erkänna att jag inte förstod vad han talade om. Det visade sig då att min vän trodde att valpen hette
Asterisk och att hans kullsyskon därför också hade namn på skrivtecken.

Ampersand betecknar vad många kallar ett ”och-tecken” eller ett ”et-tecken”, det vill säga tecknet ”&”. Det är en såkallad ligatur, alltså bildat genom en sammanskrivning av två tecken. De tecken det gäller är bokstäverna e och t, dvs det latinska
et vilket just betyder ”och”. På svenska används det framför allt i firma- och företagsnamn, i titlar på tidskrifter och böcker eller möjligtvis i källförteckningar och litteraturlistor där en publikation har flera författare. I engelskan kan man använda tecknet när man adresserar ett kuvert till ett par, som till exempel Mr & Mrs Smith.

Annons

Mer från Startsidan

Annons
Annons