Annons

Slaget om TrojaSkönhet i språket som nästan når Homeros-klass

Theodor Kallifatides.
Theodor Kallifatides. Foto: Florence Montmare

Theodor Kallifatides har tagit sig an en riskfylld uppgift. ”Slaget om Troja” lutar sig mot urberättelsen ”Iliaden”. Men Kallifatides är rätt man för uppdraget – det borgar hans djupa kunskap och förfinade språkkänsla för.

Publicerad

Berättelsen om det trojanska kriget, ”Iliaden”, var mina unga pojkårs stora och engagerande läsupplevelse. Ett epos som satte fantasi och känslor i omtumlande rörelse. Jag var naturligtvis för ung för att begripa mig på Homeros vackert klingande hexameter. Det skulle dröja länge. Jag är inte ens säker på att jag kunde läsa när jag först bläddrade i den stora volym jag fått, ett slags illustrerad klassiker, där kriget återberättades med intagande bilder av hjältar och slag; Paris och Agamemnon, Hektor och Akilles och den underbart vackra Helena.

Storheten med denna berättelse var och är än i dag att läsarens sympatier och antipatier hela tiden skiftar. Ingen sida är entydigt god eller entydigt ond. Världen må vara förutbestämd av gudarna men den är inte svartvit.

Annons
Annons
Annons