X
Annons
X
Linnea Axelsson ser sig som poet, men menar att det mer handlar om hennes relation till språket än vilken genre hon skriver i. ”Jag har alltid lyssnat på ord och tänker att mycket av berättandet ligger i det outsagda, som det gör mer i poesin än i prosan.”

Skildrar samernas historia: "Ser inte det som politiskt"

Linnea Axelsson ser sig som poet, men menar att det mer handlar om hennes relation till språket än vilken genre hon skriver i. ”Jag har alltid lyssnat på ord och tänker att mycket av berättandet ligger i det outsagda, som det gör mer i poesin än i prosan.” Foto: Malin Hoelstad

Linnea Axelssons hyllade diktepos "Ædnan" skildrar samers historia från tidigt 1900-tal till vår tid.

– Jag har alltid lyssnat på ord och tänker att mycket av berättandet ligger i det outsagda, som det gör mer i poesin än i prosan, säger hon.

På nordsamiska betyder ædnan ”landet”, ”marken” och ”jorden”. Ordet lär också härstamma från ordet ”stor”. Linnea Axelssons diktepos, just med titeln ”Ædnan”, kan sägas vara stort på flera sätt. Fysiskt, boken är nästan 800 sidor tung, om än med mycket luft och vita sidor. Men också som i storartat. Euforiska kritiker har kallat hennes bok för mästerverk, mäktig och genombrott. DN:s Åsa Beckman skrev att den är så ”stark att tiden liksom hejdar sig” och SvD:s Therese Eriksson menade att ”Ædnan” har potential att precis som Amanda Kernells prisbelönta film ”Sameblod” visa på ”blinda fläckar i Sveriges historia för en bredare allmänhet”.

När vi möts är Linnea Axelsson ödmjuk inför all uppmärksamhet, drar sitt långa hår bakåt och söker orden över en kopp svart kaffe.

Linnea Axelsson ser sig som poet, men menar att det mer handlar om hennes relation till språket än vilken genre hon skriver i. ”Jag har alltid lyssnat på ord och tänker att mycket av berättandet ligger i det outsagda, som det gör mer i poesin än i prosan.”

Foto: Malin Hoelstad Bild 1 av 4

Titeln ”Ædnan” ligger snubblande nära storverk som ”Eddan” och ”Aeneiden”. ”Nu är visserligen de en del av världslitteraturen, men jag gillar att det finns en genklang mot sådana gamla epos. Det sagt med all ödmjukhet förstås!”, säger Linnea Axelsson.

Foto: Malin Hoelstad Bild 2 av 4

Det är lika svårt varje gång man sätter sig ned för att skriva. Att skriva handlar om ständiga misslyckanden, säger Linnea Axelsson.

Foto: Malin Hoelstad Bild 3 av 4

”Det kanske finns där i någon klang, för det starkaste för mig med språket handlar just om klang och hur orden låter och ser ut”, svarar Linnea Axelsson på frågan om hur samiskan påverkar hennes skrivande.

Foto: Malin Hoelstad Bild 4 av 4
Annons
X
Annons
X
Annons
X