Svante Nordin:Platon gav förnuftet rätt

Vem ska människan lyda? Guds, naturens eller sina egna lagar? Det är den centrala frågan i Platons ­”Lagarna”, som nu föreligger i svensk översättning. Jan Stolpe närmar sig slutet av sitt maratonprojekt att översätta den grekiska filosofens samtliga skrifter.

Under strecket
Publicerad
Annons

Jan Stolpe har med Minos/Lagarna/Epinomis nått den femte av inalles sex volymer av sitt arbete på en ny fullständig svensk Platonöversättning, utgiven av Atlantis förlag. Detta blir i så fall den första fullständiga svenska Platonöversättningen sedan Claes Lindskogs klassiska översättning från 1920-talet. Tidigare försök till fullständig översättning hade gjorts men brukade stupa just på Lagarna, den längsta av Platons dialoger. Stolpe har säkert gjort klokt i att inte spara detta jättearbete till allra sist. Nu har han alla utsikter att med ännu en volym nå målet. Det är en översättarbragd att på detta sätt presentera Platon i modern, fräsch, läsbar och levande svensk version.

Annons

Mer från Startsidan

Annons
Annons