Annons

Horor som mördarOrden faller tunga av sorg

I Roberto Bolaños noveller, nu i svensk översättning, återfinner vi den pulserande livslusten, språkets driv och förmågan att dra in läsaren i berättandets flöde som utmärker även hans romaner. Men även en stillsam sorg över livets gång.

Under strecket
Publicerad

Den chilenska författaren Roberto Bolaño (1953–2003).

Foto: Julian Martin/TT Bild 1 av 1

Den chilenska författaren Roberto Bolaño (1953–2003).

Foto: Julian Martin/TT Bild 1 av 1
Den chilenska författaren Roberto Bolaño (1953–2003).
Den chilenska författaren Roberto Bolaño (1953–2003). Foto: Julian Martin/TT

Titeln framstår som fånig, som en rest från forna tiders pulp. Möjligen med ett stänk av aggression eller pastisch. Men när den faller ur munnen på en av de plågade och uppgivna gestalter som rör sig mellan inre och yttre mörker i Roberto Bolaños noveller – i detta fall en kvinna som bestämt sig att nu får det fan vara nog, och som följer upp sitt beslut med viss kyla – faller orden tunga av sorg. Det är en känsla och stämning som ska återkomma.

Annons
Annons
Annons