Annons

”Många nog besvikna” i Nobeltokigt Japan

Många japaner hade slagit på trumman för Murakami istället för Kazuo Ishiguro, tror japankännaren Gunilla Lindberg-Wada.
Många japaner hade slagit på trumman för Murakami istället för Kazuo Ishiguro, tror japankännaren Gunilla Lindberg-Wada. Foto: Andrew Shaylor/IBL

Beskedet att Kazuo Ishiguro tilldelas Nobelpriset i litteratur togs emot med glädje i Nobelpristokiga Japan. Men samtidigt skapar det en viss bitterhet, tror japankännaren Gunilla Lindberg-Wada.

– Många blir nog besvikna, säger hon.

Publicerad

Få länder följer Nobelveckan med lika stort intresse som Japan. Landets längtan efter att prisas för vetenskapliga framsteg står i paritet med dess Sverigevurm. Kazuo Ishiguro är emellertid ett okänt namn för många japanska läsare. 62-åringen har själv knappt satt sin fot i landet sedan han lämnade det med sin familj när han var fem år gammal.

I intervjuer har han sagt att han ser Japan som ”ett främmande land”. Och uppfattningen är nog till viss del ömsesidig. Hans heljapanska namn skrivs med skriftspråket katakana, som annars används främst för utländska ord.

Haruki Murakami, ett mer självklart val än Ishiguro i Japan, menar Gunilla Lindberg-Wada.

Foto: Bernat Armangue/TT Bild 1 av 1
Annons
Annons
Annons