X
Annons
X

Eva-Karin Josefson: Hatad och älskad för sin pacifism

Romain Rolland, Nobelpristagare 1915, brevväxlade med Ellen Key och var i Skandinavien beundrad för samma pacifism som i Frankrike uppfattades som ett svek. Nu får fransmännen en ny chans att ta del av hans romansvit ”Jean-Christophe” från 1904–1912.

Publicerad

Den pacifistiske författaren Romain Rolland har under 1900-talet knappast stått högt i kurs inom vare sig forskningen eller littera­turhistorieskrivningen i Frankrike och många av hans verk har sedan länge varit utgångna på förlagen. Därför är nyutgåvan av hans stora romansvit Jean-Christophe (1904–12) (Albin Michel, 1489 s) något av en sensation. När de förs­ta delarna för drygt hundra år sedan publicerades i den då radikale Charles Péguys litterära tidskrift Les Cahiers de la Quinzaine, betecknades den av engelska litte­raturkritiker som en förnyelse av fransk romantradition. Romain Rollands roman översattes snart till en rad språk och lästes världen över.

När författaren 1909 skickat de första delarna till Ellen Key tog hon initiativ till en svensk översättning, som strax därefter påbörjades och som kom att bli mycket berikande för svenskt kulturliv. Hilding Rosenberg har i det självbiografiska arbetet ”Toner från min örtagård” från 1978 vittnat om det starka intryck som Romain Rollands romanfresk gjorde på honom som ung. Som mogen kompositör inspirerades Rosenberg fortfarande av Rollands författarskap: i sin tredje symfoni utgick han exempelvis just från ”Jean-Christophe”.

Annons
X
Annons
X
Annons
X
Annons
X