Annons
X
Annons
X

Här är Alice Munros svenska utgivning

Den produktiva Alice Munro är mest känd som novellförfattare – här är ett urval av hennes böcker som finns utgivna på svenska.

2013 års litteraturpristagare Alice Munro.
2013 års litteraturpristagare Alice Munro. Foto: PETER MORRISON/AP

Tiggarflickan (1978) - i svensk översättning 1984 av Karin Benecke

Den första av Munros böcker som publicerades på svenska. Berättelserna utspelar sig, i likhet med majoriteten av hennes verk, på den kanadensiska glesbygden. Novellernas huvudperson Rose slits mellan vad hon tror att hon vill ha och vad som verkligen driver henne i sina nära förhållanden.

- - -

Annons
X

Äpplen eller apelsiner (1990) - i svensk översättning 1993 av Karin Benecke

Munro fortsätter sin undersökning av förhållandet - mellan äkta makar, älskare, vänner och familjemedlemmar - och skalar av olika lager i karaktärernas känsloliv med hjälp av digressioner och framåtblickar för att teckna porträtt med sylvass psykologiskt skärpa.

- - -

Stäng

PERFECT WEEKEND – Nyhetsbrevet från SvD Perfect Guide som håller dig uppdaterad på de senaste samtalsämnena inför helgens middagar.

    Anmäl dig här kundservice.svd.se

    Kärlek, vänskap, hat (2001) - i svensk översättning 2004 av Rose-Marie Nielsen

    Nio berättelser som skildrar lika många kvinnor i starkt skiftande omständigheter. I de starkaste novellerna har den centrala karaktären fått en dålig giv av livet (en äkta man som begår självmord, en fru med Alzheimers, cancer). Munro utforskar här våra mekanismer, beteenden och känslor när mörkret knackar på.

    - - -

    För mycket lycka (2009) - i svensk översättning 2010 av Rose-Marie Nielsen

    I en av novellerna kommer en ung städerska, Doree, hem från arbetet och upptäcker att maken har mördat deras tre barn. Istället för att överge honom fortsätter hon att besöka honom på den slutna anstalt där han vårdas. För vem annars skulle minnas vad barnen hette eller vilken färg de hade på ögonen?

    - - -

    För brinnande livet (2012) - i svensk översättning 2013 av Rose-Marie Nielsen

    I hennes sista bok samsas fyra självbiografiska noveller i den sista sektionen, där hon återvänder till sin barndoms stad och landskap. De föregående novellerna utspelar sig i rörelse, människor flyttar från stad till stad, åker tåg, kör bil genom landet. Munro leker med idén om resandet, om flykten - om att återvända eller inte återvända hem.

    Munro väcker ömheten svd.se Munro- boken att börja med svd.se ”Jag är så otroligt glad” svd.se
    Annons
    Annons
    X

    2013 års litteraturpristagare Alice Munro.

    Foto: PETER MORRISON/AP Bild 1 av 7

    Alice Munro tilldelades Bookerpriset 2009.

    Foto: PAUL HAWTHORNE/AP Bild 2 av 7

    2007 delade Alice Munro ut Gillerpriset till den kanadensika författaren Elizabeth Hay.

    Foto: J.P. MOCZULSKI/AP Bild 3 av 7

    Glädjen var stor på det lilla bokförlaget Atlas på Drottninggatan i Stockholm när årets litteraturpristagare offentliggjordes.

    Foto: JANERIK HENRIKSSON / TT Bild 4 av 7

    På Akademibokhandeln i Stockholm slets Alice Munros böcker ur hyllorna direkt efter tillkännagivandet.

    Foto: JESSICA GOW / SCANPIX Bild 5 av 7

    Snabb omskyltning på Akademibokhandeln i Stockholm

    Foto: JESSICA GOW / SCANPIX Bild 6 av 7

    Alice Munro har gett ut 14 böcker.

    Foto: DEREK SHAPTON Bild 7 av 7
    Annons
    X
    Annons
    X