Annons
Recension

Gatusångerskan Omatsus äventyrFörförisk chick lit i 1800-talets Japan

GIFTKVINNA Japan var 1877 mitt inne i en stor omvandling, samurajerna avskaffades och samhällssystemet förändrades i grunden. Det var då som Hikosaku Kubota skrev den sedelärande historien om den kastlösa och livsfarliga skönheten Omatsu. Denna lilla ovanliga bok finns nu översatt till svenska och ger en mångsidig bild av Japan i slutet av 1800-talet, skriver Monica Braw.

Publicerad

Hjältinnorna i chick lit i all ära men de bleknar vid en jämförelse med japansk populärlitteratur för mer än hundra år sedan. En världsunik översättning av en sådan bok, Hikosaku Kubotas Gatusångerskan Omatsus äventyr, finns nu på svenska.

Den som är intresserad av manga vet kanske att det ordet och genren uppfanns av träsnittskonstnären Hokusai i början av 1800-talet. Det var ett av många uttryck för den mycket livliga populärkultur som frodades i Japans storstäder. Samurajer och finkultur i all ära men det var städernas myllrande befolkning inklusive bordelldistriktens invånare och habituéer som lät fantasin flöda.

Annons
Annons
Annons
Annons