Annons

Anna-Malin Karlsson:Felet som många med svenska som modersmål gör

En målsägande, flera målsägande, heter det. I rubriken på SvD:s förstasida den 14 februari blev det emellertid fel.
En målsägande, flera målsägande, heter det. I rubriken på SvD:s förstasida den 14 februari blev det emellertid fel.

SvD:s rubrikfel kan lära oss om svenska språket. Den som har svenska som modersmål böjer utan att tänka substantiv korrekt – men kan ha svårt med ord som ”målsägande” och ”ordförande”.

Uppdaterad
Publicerad

Språkspalten får ofta påpekanden om språkfel i tidningen. Ibland handlar det om tycke och smak, som när någon tycker att en journalist skriver barnsligt. Ibland är det inte mycket att säga: ordformen är fel, punkt slut. Men ibland är det fel på ett intressant sätt, som man kan lära sig något av. Ett exempel på det var när en rubrik i februari angav att ”målsäganden väntar på svar från Akilov”. Hade det varit en målsägande hade det varit rätt, men nu var de flera.

Målsägande, ordförande, avresande, sökande – alla ska de stå utan ändelse i plural. Inget -n alltså – och heller inget -r trots att andra ord med n-genus (en ordförande) som slutar på  -e, som fiende och frände pluralböjs fiender och fränder.

Annons
Annons
Annons