Annons

Ett typsnitt för världens alla språk

Typsnittet Noto som emojier, i batak som talas på norra Sumatra, i runskrift, det indiska språket telugu samt det latinska alfabetet.
Typsnittet Noto som emojier, i batak som talas på norra Sumatra, i runskrift, det indiska språket telugu samt det latinska alfabetet. Foto: Emma Sofia Olsson

Bokstävernas form har hårdgranskats av tibetanska munkar och ambitionen är att den ska fungera på alla språk – även utdöda. Arbetet med det nya, globala typsnittet Noto lär fortgå under överskådlig tid.

Under strecket
Publicerad

I höstas hände något som gick de flesta spårlöst förbi. Världen fick ett nytt typsnitt, Noto. Sådant händer varje dag, javisst, men detta är inte vilket typsnitt som helst, utan en revolution i det tysta. Noto är det första typsnittet med ambitionen att finnas för världens alla språk, med världens alla bokstäver och tecken.

Företaget som designat Noto heter Monotype, det anrika företaget som under mellankrigstiden skapade det typsnitt som i dag är det vanligaste: Times New Roman. Times togs fram för att passa modernt tidningstryck vid tidningen med samma namn i London, där det lanserades 1932. Inte minst för att på ett utrymmessnålt sätt knöka in de långa drapor som journalisterna skrev på en begränsad yta dyrt tidningspapper.

Annons
Annons
Annons