Krönika

Lisa Holm:Danskar och svenskar förstår varandra allt sämre

Lisa Holm
Under strecket
Uppdaterad
Publicerad
Annons

Enligt Hjalmar Söderberg är ett grannspråk ”ett språk, som man förstår tillräckligt för att missförstå”, och jag gissar att han främst tänkte på danskan eftersom han bodde en tredjedel av sitt liv i Köpenhamn. Men sedan hans tid har mycket hänt. Det hävdas ibland att köpenhamnskan är det storstadsspråk i världen som har genomgått den mest radikala uttalsförändringen under 1900-talets andra halva. Jag kan inte bedöma om det är sant, eftersom jag inte känner till så många av världens storstadsspråk, men det är sant att den danska uttalsutvecklingen, som började ge sig iväg från de övriga nordiska språken redan under medeltiden, har varit galopperande under senare år.

Annons
Annons
Annons