ANNONS
Scrolla ner till SvDScrolla ner till SvD

Muhammeds moderna uttolkare

Profet Kader Abdolah är en lång, ståtlig man från Iran, med tjock mustasch och stort mod. Han riskerar en dubbel fatwa, först för sin moderniserade Koran, och sedan för sin roman om Muhammed, där profeten framstår som lögn­aktig, våldsam och makthungrig.

Ricki Neuman
Publicerad

–Nej, jag är inte rädd, säger han och ser stark ut, när vi träffas i en hotellobby i Stockholm. Ayatollorna har fullt upp med demonstranterna, och de som protesterar vill egentligen samma sak som jag. Fast uppriktig sagt, det känns skönt att mina döttrar är vuxna nu. För visst är jag orolig ibland. Mina böcker kan ses som farligare än både Satansverserna och Muhammedteckningarna. Men det finns inget val. Detta är mitt livs viktigaste uppdrag.

År 1988 flydde han från Iran, 33 år gammal, efter att ha tillhört en underjordisk vänsterrörelse. Han hamnade i Holland med hustru och barn och lärde sig nederländska så väl att han fyra år senare skrev en roman på det nya språket, och kunde fortsätta en redan påbörjad författarkarriär.

Laddar…