Paus från ett inre språkkrig

Hon flydde från ett språkligt inbördeskrig mellan bengali och engelska. Numera bor Jhumpa Lahiri i Rom, hör nya röster – och skriver på italienska.

Uppdaterad
Publicerad
Jhumpa Lahiri.

Jhumpa Lahiri.

Foto: TOMAS ONEBORG
Annons

Hennes bakgrund är så komplex att hennes agent skickar en essä av Jhumpa Lahiri, publicerad i The New Yorker – för att undvika grundläggande frågor, som agenten uttrycker det. Och visst lär den amerikansk-indiska författaren ha fått beskriva sin släkthistoria vid många tillfällen; den utgör också det centrala temat i hennes böcker.

I sin essä reflekterar Jhumpa Lahiri över uppväxten på den amerikanska östkusten, i en familj med rötterna i Västbengalen. En uppväxt som har gett henne två pass och två språk, men också en frustration över sin egen rotlöshet, en känsla av att varken vara indier eller amerikan.

Annons

Mer från Startsidan

Annons
Annons