ANNONS
Scrolla ner till SvDScrolla ner till SvD

Britters brist på älgkänsla rör till det

Illustration: Thomas Molén
Illustration: Thomas Molén

När brittiska utvandrare kom till Amerika började de kalla hjortar för älg. Men vad skulle de då kalla älgar? Ett ursprungsamerikanskt ord blev lösningen.

Sara Lövestam
Publicerad

Om ni någonsin har pratat älgar med en amerikan vet ni att man riskerar att mena helt olika saker. Särskilt om man har lärt sig brittisk engelska i skolan.

Där har man kanske peppat hela dagen med sin amerikan, för snart ska man gå på älgsafari och titta på elks. Och så ser man den mäktiga älgen komma spatserande i skogen, och så tar man upp sin safarikamera och viskar ”the elk is over there”, och så säger amerikanen: ”Oh, but that’s not an elk. It’s a moose!”

Laddar…