Islänningen som gav oss en ärorik historia
När göticisterna letade med ljus och lykta efter bevis på våra urgamla anor kom den 22-årige islänningen Jonas Rugman till Sverige som på beställning. En ny isländsk bok skildrar hans öden i Uppsala, där hans sagaöversättningar kom att forma den svenska forntidsvurmen.
Det är hösten 1658, det är krig mellan Danmark och Sverige. Ett danskt handelsskepp uppbringas på Skagerack och förs till Göteborg. Så långt är historien nästan vardagsmat under det krigsplågade 1600-talet. Men skeppet kommer från det danska Island och ombord finns en 22-årig islänning som skulle komma att spela en viktig men idag mestadels bortglömd roll för svenskarnas föreställningar om sitt språk och sin historia.