Först sätter man nästan glöggen i halsen. Svenskarna onda? Danskarna goda? Skånsk gerilla? Julunderhållning om hur etnisk rensning skulle kunna se ut i Sverige. Byar som bränns för att invånarna anser sig vara skåningar. Bönder som avrättas för att de står på svensk sida. Snapp-hanar som slåss för ett fritt Kroatien, förlåt Skåne.

Jo, men så gick det till på slutet av 1600-talet i södra Sverige läser jag i Nordisk familjebok.

Nej, det är absolut inget fel i att ge underhållning en historiemässig tyngd som får oss att tänka till. Tvärtom! Men sedan blir det äventyr och action för hela slanten och det kan verkligen behövas efter tidigare stillsamma julspel om Gustaf III och Linné.

Och vilka skulle vara mera lämpade att åstadkomma äventyr och action än paret bakom science-fictionfantasin
Storm, Mårlind och Stein?

Batalj- och slagsmålsscenerna är utmärkt trovärdiga liksom bränderna, avrättningarna, bygillena och slottsfesterna i vackert rökiga färger.

På den onda sidan står den illistige svenske kunglige rådgivaren Gabriel Lejonhufvud (Anders Ekborg) och den cyniske kung Karl XI (Gustaf Skarsgård).

På den goda ett gäng snapphanar som hämtade ur De tre musketörerna med Nils Geting (André Sjöberg), Räddstor (Jörgen Persson) och Svart-Stina (Malin Morgan) i spetsen, förstärkta av den gode danske sergeanten Mogens Laumann (Kim Bodnia).

Malin Morgan kan tävla med Xena krigarpinsessan i stridsfärdigheter och häftig utstyrsel med korpsvart hår och lapp för ögat.

Och så har vi den ljuva Hedvig Sparre (Tuva Novotny) som vacklar mellan de båda sidorna. Därtill kommer den mystiske ryttaren, som vi inte vet vilken sida han står på.

Visst är personerna schablonartade, men det uppvägs av att Snapphanar är så välgjord och spännande. Hur länge sedan var det vi såg en gammaldags matinéfilm i svensk tv? Snapphanar tål dessutom mycket väl att ses på stor duk.

Min enda invändning är det entoniga musikvalet med malande trummor i de dramatiska scenerna och halling i de glada.
Ibland förstår jag inte heller skånskan, men då kan man ju hyra dvd:n, som redan finns ute, och lägga på svensk textning.