Svenska politiker och andra besökare bör ta med sig ett par diktsamlingar av Tomas Tranströmer när de möter kinesiska makthavare och be dem att behålla den ena själv och se till att den andra förmedlas till Liu Xiaobo, till exempel via hans fru Liu Xia. Samtidigt kan de fråga varför hustrun hålls i sträng husarrest fastän hon inte är dömd för något, manar den kinesiske poeten Bei Ling som känt Liu Xiaobo sedan 1980-talet:

– Liu Xiaobo behöver böcker och han är litteraturkritiker. Detta handlar inte om texter mot regimen utan om poesi.

En sådan metod vore ett mjukare sätt att påminna om 55-årige Liu Xiaobos utsatta fängelsetillvaro än att direkt uppmana makthavare att verka för hans frigivning. Då behöver inte den makthavare man träffar förlora sitt ansikte. Dessutom är det ett sätt att spela på aktningen för poesi och för Nobelpriset i Kina.

Så resonerar Bei Ling som nyligen besökte Sverige för att delta i lanseringen av den nya boken med texter och dikter av Liu Xiaobo (”Jag har inga fiender, jag hyser inget hat”, utgiven av Weylers förlag). Han har även träffat Tomas Tranströmer och knutit förlagskontakter för att diskutera en utgivning av sina egna texter på svenska.

Själv har Bei Ling nu levt elva år utanför Kina. Efter en kort tid i fängelse år 2000 släpptes han och utvisades tack vare påtryckningar från utländska författare och USA:s regering. Sedan dess har han rört sig mellan flera länder, med Taiwan som sitt ”andra hemland”. Han har även en bostad i Boston och har i perioder vistats i Tyskland.

– Under mina år i exil har mitt hemland glidit allt längre bort från mig. Men mitt modersmål har varit det enda bagage jag alltid har burit med mig, säger Bei Ling och citerar en poetkollega som sagt:

”Ju längre bort du rör dig från fosterlandet, desto närmare kommer du modersmålet.”

Bei Ling är poet, skriftställare, redaktör och grundare av litteraturtidskriften Tendency, som har sin bas i Taiwan. Han har också anknytning till amerikanska universitet. Tillsammans med Liu Xiaobo bildade han 2001 en oberoende kinesisk PEN-klubb.

Bei Ling har skrivit en biografi om Liu Xiaobo som bland annat finns på tyska (Der Freiheit geopfert). Han är även vän till den berömde och frispråkige kinesiske konstnären Ai Weiwei. Bei Ling beskriver de två som mycket olika personligheter.

Liu Xiaobo har enligt Bei Ling tagit starka intryck av den tjeckiske dramatikern Václav Havel och påminner om en östeuropeisk dissident före Berlinmurens fall. Xiaobo var starkt inspirerad av Havel när han 1998 tillsammans med andra kinesiska intellektuella skrev manifestet Charta08, med tjeckoslovakiska Charta77 som föredöme. Strax därefter greps han för anstiftan till samhällsomstörtande verksamhet och har nu nio år kvar av sitt fängelsestraff.

– Ai Weiwei arbetar på ett helt annat sätt, med hjälp av nya medier och många medarbetare, förklarar Bei Ling och fortsätter:

– De flesta talar om Ai Weiwei medan få talar om Liu Xiaobo. Många har till och med svårt att minnas namnet på honom och kallar honom bara fredspristagaren.

Faktum är att de flesta kineser aldrig har hört talas om Liu Xiaobo som riskerar att bli bortglömd, konstaterar Bei Ling. Därför gäller det att uppmärksamma honom mer:

– Man måste officiellt nämna honom och säga att vi vill veta varför hans fru är i husarrest. Hon får träffa sin man en gång i månaden, men får inte tala med någon om hans situation eller kontakta någon av hans vänner. Vi får aldrig glömma Liu Xiaobo.

LÄS OCKSÅ: Tranströmer, här är ditt Stockholm

LÄS OCKSÅ: RECENSION: ”Jag har inga fiender, jag hyser inget hat”